Capítulo 03 : Oito Anos da Era Eiroku, Encontro Fatal com Lord Nobunaga
Ano 1565, durante os primeiros dez dias de abril
Vários campos se espalharam diante dos meus olhos. Eles não chegaram ao ponto de poderem ser chamados de estéreis, mas parecia que as colheitas também não prosperavam.
(Quatro ... ou cinco campos, hein. No entanto, a manutenção do solo é um trabalho árduo e é impossível sustentar todos eles de uma vez. Não temos escolha a não ser truncar todos, exceto dois grandes campos aqui.)
Havia duas áreas que ficavam perto do rio e os nutrientes para o solo não foram lavados devido às chuvas. As melhores safras provavelmente estavam crescendo nessas áreas. Foi por isso que nós (a aldeia) mal evitamos uma situação em que a escassa colheita se tornou uma fome total. Pelo que posso ver, era cerca de 1 ha (100 metros de cada lado, o que equivale a cerca de 10.000 metros quadrados no total). Era mais do que grande o suficiente para cultivar batata-doce e abóboras.
(O milho doce será colocado no campo mais próximo do rio, seguido do tomate; e para as abóboras, serão plantadas também no primeiro campo. Para o último campo, plantaremos a batata-doce lá, com a cana no canto. Por isso, precisamos desenterrar o solo.)
“Aham… Só usaremos esses dois campos ali. Não vamos cultivar nada nos outros campos este ano. ” [Shizuko]
“Uh, não haverá colheitas suficientes ...” [Aldeão]
“Não há problema. A manutenção do solo é uma tarefa bastante exigente. Não é realista fazer tudo de uma vez. Mais importante, é necessário concentrar nossa mão de obra para proteger os campos utilizáveis o mais rápido possível. Então, primeiro de tudo, vamos começar com o solo que precisa ser escavado. ” [Shizuko]
Os aldeões olhavam e fofocavam uns com os outros, mas no final, os aldeões acreditaram que não tinham escolha a não ser seguir sua ordem e foram para o campo designado enquanto carregavam suas ferramentas agrícolas.
(Os resultados aparecerão, no máximo, em dois meses.)
A terra era estéril, mas não a ponto de poder ser chamada de terreno baldio. No entanto, o solo foi enfraquecido a ponto de as safras que são fortes em muitos ambientes, exceto safras como batata-doce ou abóboras, não produziriam uma boa colheita. Se estivéssemos na era moderna, poderíamos comprar composto e cobertura morta e usá-los para manutenção do solo, mas infelizmente; não havia escolha assim na Era Sengoku. Então, nós tivemos que fazer isso nós mesmos.
(Eles têm palha de arroz, casca de arroz, farelo de arroz; e esterco de vaca não é um problema ... Eu quero esterco de cavalo, se possível ... Ah, isso mesmo!)
"Por favor espere um momento!" [Shizuko]
Shizuko, que teve uma boa ideia, gritou para o segundo, terceiro e quarto grupos e começou a correr para outro lugar.
Dez minutos depois, Shizuko voltou sorrindo. Embora todo o grupo achasse que era estranho, era estúpido demais para fazer uma réplica e eles deixaram passar.
“Pois então, o terceiro grupo ficará encarregado de fazer o composto. Por favor, dê o seu melhor neste importante trabalho! ” [Shizuko]
"Composto…?" [Terceiro Grupo]
Ao ouvir uma palavra desconhecida, o terceiro grupo perguntou com rostos estranhos.
“Resumindo, é como um fertilizante que vem de matéria orgânica totalmente decomposta por microorganismos. Houve um tempo em que isso era tratado como fertilizante orgânico, mas eles são completamente diferentes ”[Shizuko]
“Em vez de ir tão longe, por que simplesmente não espalhamos o esterco diretamente?” [Aldeões]
"Não não. Quando o esterco está em estado de fermentação, ele produz gás. Isso é um obstáculo para o crescimento das raízes e, por sua vez, também atrai pragas. Não houve um tempo em que as raízes apodreciam e as pragas estavam surgindo excessivamente? " [Shizuko]
“Isso é ... bem ...” [Aldeões]
“O composto é criado a partir de matéria orgânica completamente decomposta; portanto, o gás e as pragas não surgirão. O suprimento de húmus (uma parte do solo) e a condição do solo vão melhorar, devido aos suprimentos nos microrganismos. As pragas também serão suprimidas e o solo ficará mais estável devido ao aumento da capacidade tampão. Para isso, fazer composto é imprescindível. Demora pelo menos meio ano para fazê-lo corretamente, mas mesmo assim, ainda é necessário e há uma necessidade de fazê-lo. ” [Shizuko]
Explicando até aquele ponto, Shizuko percebeu que os rostos do morador eram como um trapo enrugado. (Como esperado, essa explicação foi muito difícil, hein.) Shizuko finalmente percebeu tarde demais, que ela havia falhado em sua explicação.
(Ah, o conhecimento de microorganismos, animais de estimação e outras coisas semelhantes são bastante duvidosos. Não se sabe se esse conhecimento é desta época ou não. No entanto, se não houver composto, ele influenciará o rendimento da colheita do próximo ano ... De uma forma ou de outra; precisa forçar o fato de que o composto precisa ser feito!)
“Uhm-” [Aldeão]
“De alguma forma, eu não entendo, mas; parece que usar nossos métodos usuais não vai funcionar ... vou seguir sua opinião. ” [Aldeão]
Quando tentei explicar a eles por palavras, os aldeões foram inesperadamente persuadidos por isso. Não, eu não acho que eles entenderam completamente, mas porque decidiram tentar; Decidi não pensar muito nisso. A prova disso era que eles pareciam não entender a necessidade do composto. A reação deles teve mais o sentimento de "Desde que me disseram que eu precisava".
(Bem, tudo bem.)
A explicação para o segundo e quarto grupos foi fácil. De qualquer forma, sua tarefa era apenas coletar madeira. Claro, não terminaria apenas com a coleta de madeira. Em vez disso, seu verdadeiro trabalho viria depois disso.
(Pás e garfos de jardim, sem essas coisas, então fazer o composto será extremamente difícil. Depois disso, temos que fazer cercas oblíquas para neutralizar os javalis, certo ~)
Os javalis não eram muito bons em obstáculos tridimensionais e não podiam passar por cercas oblíquas. Como estávamos preocupados apenas com pranchas selvagens, é possível proteger os campos criando uma tela de arame com pontas como uma cerca. Precisamos fazer de madeira, já que não há metal aqui, mas é melhor do que nada.
(Todo dia deste mês vai ser um trabalho árduo ... uh ... eu quero tomar banho).
Neste período Sengoku, era impossível para os plebeus desfrutarem de um luxo como um banho, e eles tinham que enxugar o corpo com água.
(Parece que este é um local típico para o surgimento de fontes termais naturais ... da próxima vez, tentarei explorar essa ideia.)
Mesmo que não possamos queimar lenha e preparar água quente todos os dias, se houver uma fonte termal; podemos nos safar simplesmente retirando água quente. Se pudermos encontrar um, então isso é bom. Mas se não conseguirmos encontrar um, está tudo bem, pois podemos entender o ambiente circundante. Depois de se convencer disso, Shizuko também começou a trabalhar em suas próprias tarefas.
Já se passaram quatro dias desde que Shizuko chegou à aldeia, as únicas coisas que estavam sendo feitas eram fazer composto, cobertura morta e manutenção do solo. No início, ela pensou que não precisava de muito, mas como eles juntaram tantas folhas caídas inesperadamente, ela decidiu fazer isso às pressas. Fazer o mulch era uma tarefa fácil, bastava colocar as folhas em um balde e cobri-lo com uma pedra adequadamente grande. Depois disso, você tinha que mexer uma vez por dia.
Embora a pá e o garfo de jardim não tivessem um formato bonito como na era moderna, sua função como ferramenta era satisfatória. A eficiência na fabricação do composto e na manutenção do solo aumentou, por isso acabamos um pouco antes do planejado.
(As mudas têm crescido muito bem. Acho que em breve deveremos plantar na orla do campo.)
As pequenas mudas estavam crescendo a tal ponto que parecia que poderiam pular do balde atualmente. Por uma questão de produção em massa, não devemos pular a preparação das mudas.
(Ainda há várias coisas que poderiam ser feitas se estivéssemos no período moderno, mas ... Infelizmente, este é o Período Sengoku. Você não tem escolha a não ser cortar vários processos, certo ~)
“Bem, então é hora de transferir as mudas que plantamos no balde de madeira para o campo.” [Shizuko]
“Eeeh! Ei, acabamos de cavar o solo! ” [Aldeões]
"Não tem problema. Como essas safras têm forte vitalidade, elas podem crescer mesmo em terras rachadas.
Batatas-doces, abóboras e tomates podem até crescer em terras áridas. Por não precisarem de um tratamento delicado, eles desempenharam um papel ativo no passado, quando a fome chegou. A Batata Doce, em particular, tinha alta nutrição, era uma espécie de alimento milagroso que poderia melhorar a situação.
“Bem, se o chefe da aldeia (Shizuko) diz isso ...” [Aldeões]
"Então, por favor, traga um balde de madeira cheio de água para mim." [Shizuko]
Enquanto ela pedia que trouxessem um balde de madeira com água, Shizuko foi para o campo com uma pá de madeira na mão. Como era de se esperar, a situação de manutenção não foi excelente nesses quatro dias, quase metade da terra ainda estava intocada. Porém, o principal objetivo no momento é aumentar o número de mudas que temos, então não é um problema.
É bom aqui ... ”[Shizuko]
Ao colocar uma marca em um canto do campo, Shizuko cavou o solo. A propósito, ao que parecia, o solo era estéril devido ao fato de a camada superficial do solo ter sido levada pela chuva. Se, no entanto, cavarmos até chegarmos ao local onde o solo não foi lavado e misturado com a camada superficial do solo, foi o suficiente para o cultivo.
“Ok, como se isso fosse bom. E o próximo passo é ... ”[Shizuko]
Depois de terminar de cavar, Shizuko começou a cavar sulcos. A verdade é que você deveria sulcar o solo cerca de uma semana antes do plantio, mas não havia margem de manobra do mesmo modo.
"Prefeito da vila, nós trouxemos ... eh, o que você está fazendo?" [Aldeões]
"Esta? Estou fazendo cristas, você sabe. " [Shizuko]
Shizuko respondeu enquanto apontava para a crista que tinha de 30 a 40 cm de altura. Os aldeões não entendiam realmente o que estava acontecendo como de costume e fizeram uma cara estranha ao ver o solo empilhado. Mas, como dormimos e comemos juntos por quatro dias, eles descobririam o que precisavam fazer imediatamente. Em outras palavras, “Já que eu realmente não entendo, vamos parar de pensar nisso”.
"Eh, estamos fazendo isso hoje?" [Aldeões]
“Duas linhas estão bem para hoje. Por enquanto, meus melhores cumprimentos ~. Ah, você pode colocar o balde por aí. ” [Shizuko]
"Inchar!" [Aldeões]
A equipe de manutenção do solo colocou o balde no chão e começaram a arar com as ferramentas agrícolas que traziam com a outra mão. Eles fizeram as cristas olhando meu exemplo, mas como não estavam acostumados, a forma estava distorcida.
“Bem, então as mudas estão ... crescendo bem. Quatro ... não, são cinco mudas. ” [Shizuko]
Por causa do bom tempo, as mudas de batata estavam crescendo bem. Originalmente, tinha vitalidade suficiente para crescer depois de uma semana à sombra.
“Em primeiro lugar, tire-o do balde primeiro ... depois plante-o no buraco que abrimos antes ... ali.” [Shizuko]
Depois de tirar a muda do balde de terra, enterramos no buraco preparado anteriormente. Depois de preencher o buraco com o solo restante do balde, regamos a muda com a água do segundo balde. Não era bom se a água fosse muito, portanto, o fluxo de água estava um pouco fraco.
“Agora, plantando a próxima muda”
Depois de plantar a primeira muda, corte a parte estendida da muda para fazer uma nova. Após imergir em água a área recém-cortada, plantamos esta segunda muda em um buraco semelhante ao primeiro. Como as mudas não são muito altas, nós as plantamos em uma encosta e fizemos pequenos entalhes para armazenar o excesso de água.
“Com isso, acabou. Depois disso, faremos cristas em preparação para a próxima semana, no entanto ... acho que terminamos quase tudo que precisávamos no momento. ” [Shizuko]
Enquanto observava os aldeões fazerem cristas um pouco mais distantes dela, Shizuko lavou as mãos com a água do balde de madeira.
Foi decidido que a batata-doce seria a safra principal, e Shizuko planejou produzir em massa as mudas até que ela atingisse o limite do que o solo poderia produzir como safra. Em troca, os tomates, as abóboras, o milho doce e a cana-de-açúcar teriam que ser adiados. A confecção de cristas começaria no final de abril, o plantio no início de maio e a colheita resultante seria suficiente.
(Nesta época, eles dependiam muito das importações de açúcar. Se ele puder ser produzido em massa aqui, acredito que se tornará uma força considerável.)
Porém, não existem muitas mudas de cana-de-açúcar. Mesmo que as plantássemos este ano, é provável que se transformem em novas mudas (em vez de amadurecerem e se tornarem adultas). Ou seja, o mais cedo que podemos começar a colhê-los será em dois anos.
(Porque não sei como voltar para casa, preciso pensar em como posso viver aqui ...)
Já que cheguei ao período Sengoku descendo a estrada, talvez eu possa voltar descendo a estrada novamente. Acabei dando um passeio depois de pensar nisso, mas não há sinal de que voltarei à era moderna. No final, desisti. Não tenho escolha a não ser passar por isso por enquanto, e preciso me preparar para o pior. Também é chamada de atitude "prática".
(Batata-doce, tomate, abóbora, milho-doce e cana-de-açúcar. Todos eles (que eu tenho) são fruto de criação seletiva da era moderna. Portanto, têm forte vitalidade e muitas partes comestíveis que podem ser comidas ; é a tal ponto que eles não podem ser comparados de forma justa com sua safra anterior neste período de tempo. Com isso, Nobunaga não tem escolha a não ser se interessar por estes ... bem, o resultado aparecerá por volta de outubro.)
Pensei em desenterrar uma pequena porção da colheita e trazê-la para ele; mas ele não se encontraria comigo se eu apenas fizesse isso. Em vez disso, seria mais impactante mostrar a ele uma montanha de batatas-doces.
"Bem, então, quantas batatas-doces podemos produzir ~?" [Shizuko]
Aumentando a quantidade de mudas todas as semanas até o final de junho. Realmente é só isso, mas por causa desse período, não há máquinas; e todo o trabalho é feito manualmente.
(Como existe um rio, pode ser necessário um dia fazer uma pequena roda d'água. Bem, acima de tudo ...) “Já estou com saudades de tomar banho ...” [Shizuko]
Enquanto pensava em um banho de vapor, Shizuko caminhou em direção à aldeia carregando um balde de madeira.
Nenhum comentário:
Postar um comentário